The BeatlesのHelp!カップ&ソーサーが、仲間入りしたわけで、改めて、ビートルズを聴いてます♪
実際、私たちの年代ではないんです。私たちの学年は、1964or1965生まれなんで、おおよそ生まれたときに発売された曲となります。

この曲は、1965年のビートルズ第二作目の映画「4人はアイドル」の主題歌!

help-cup
  

  Help, I need somebody,
  Help, not just anybody,
  Help, you know I need someone, help.

  ヘルプ いまのぼくには
  ヘルプ 必要なんだ
  ヘルプ 誰かの助けが ヘルプ

  When I was younger, so much younger than today,
  I never needed anybody’s help in any way.
  But now these days are gone, I’m not so self assured,
  Now I find I’ve changed my mind and opened up the doors.

 
  まだこんな年にならない 子どもだった頃には
  ぼくは誰の助けがなくても 平気だった
  でも今は違う そんな自信がないんだ
  だから誇りを捨てて 呼びかけてみたいんだ

  Help me if you can, I’m feeling down
  And I do appreciate you being round.
  Help me, get my feet back on the ground,
  Won’t you please, please help me.

  助けてほしい 落ち込んでるんだ
  君にそばに いて欲しいんだ
  ぼくの足を地に つかせて欲しい
  どうかどうか ぼくを助けて

  And now my life has changed in oh so many ways,
  My independence seems to vanish in the haze.
  But every now and then I feel so insecure,
  I know that I just need you like I’ve never done before.

  ぼくの生き方はほんとに 変わってしまったみたいだ
  もうぼくは一人きりでは 生きられない
  心の中ではいつも 不安が渦巻いている
  だから今までと違って 君が必要なんだ

  Help me if you can, I’m feeling down
  And I do appreciate you being round.
  Help me, get my feet back on the ground,
  Won’t you please, please help me.

  助けてほしい 落ち込んでるんだ
  君にそばに いて欲しいんだ
  ぼくの足を地に つかせて欲しい
  どうかどうか ぼくを助けて

  
  When I was younger, so much younger than today,
  I never needed anybody’s help in any way.
  But now these daya are gone, I’m not so self assured,
  Now I find I’ve changed my mind and opened up the doors.

  まだこんな年にならない 子どもだった頃には
  ぼくは誰の助けがなくても 平気だった
  でも今は違う そんな自信がないんだ
  だから誇りを捨てて 呼びかけてみたいんだ

  Help me if you can, I’m feeling down
  And I do appreciate you being round.
  Help me, get my feet back on the ground,
  Won’t you please, please help me, help me, help me, oh.

  助けてほしい 落ち込んでるんだ
  君にそばに いて欲しいんだ
  ぼくの足を地に つかせて欲しい
  どうかぼくを ぼくを助けて ヘルプ・ミー ヘルプ・ミー